Skortur į heišarleika hjį prestum

Ég er kominn meš eintak af Um guš eftir Jonas Gardell og ég hef veriš aš fletta ašeins ķ gegnum hana. 

Jonas viršist ekki vera mikiš fyrir aš notast viš gagnrżnina hugsun žegar kemur aš trśmįlum, en hann mį eiga eitt: hann er heišarlegur žegar žaš kemur aš biblķunni.

Hann višurkennir aš guš ķ Gamla testamentinu er oft hręšilegt illmenni, kallar hann jafnvel "blóšžyrstan vitfirring" (bls 209). Žannig heišarleika hef ég ekki rekist į hjį rķkiskirkjuprestum.

Žeir reyna aš verja žjóšarmoršin sem gušinn žeirra fyrirskipar ķ Gamla testamentinu, og segja jafnvel aš žau hafi veriš kęrleiksverk. Žegar žeir segja frį sögunum žį eru žeir į fullu aš verja gušinn žeirra, hver hefur til dęmis heyrt rķkiskirkjuprest fordęma gušinn fyrir frumburšadrįpin ķ Egyptalandi? 

Ég kalla žetta skort į heišarleika af žvķ aš ég trśi žvķ ekki aš žessum prestum finnist žessi guš ekki vera illur. Žeir hljóta aš sjį žetta en kjósa aš reyna aš fegra žetta svo aš trśin žeirra lķti betur śt.

Sömu sögu er aš segja af Jesś, žar er Jonas heišarlegur og višurkennir tilvist žess sem kemur illa śt fyrir kristna trś (meš feitletrun frį mér):

[Jesśs] trśši žvķ aš mikil umbreyting į alheiminum vęri yfirvofandi og aš mannssonurinn kęmi į skżi frį himnum meš alla englana og vald og dżrš til aš dęma hvern og einn eftir gjöršum žeirra. (bls 218)
 
Jesśs trśši žvķ aš į jöršinni risi upp rķki žar sem hann og fyglismenn hans drottnušu yfir öllum žjóšum og aš ķ nżja konungdęminu uppskęru hinr snaušu margfalt og žeir, sem ekki vęru śtvaldir, hlytu refsingu og śtskśfun. (bls 218)
 

Žaš er eitt og hįlft įr sķšan ég sendi rķkiskirkjunni spurningu um sum ummęli Jesś varšandi žetta:

Viš lestur į Matteusargušspjalli, žį sżnist mér Jesśs spį žvķ aš heimsendir muni koma į tķmum samtķmamanna hans (Mt 16.28 og Mt 23.36). Er ég aš misskilja žessi vers?
 

Rķkiskirkjuprestar minnast aušvitaš nįnast aldrei į žetta (žegar žeir gera žaš eru žaš fįrįnlegar afsakanir). Žaš er ekki eins og žetta sé einhver tślkun sem aš einungis "öfgafullir" trśleysingjar eins og ég ašhyllast. Jafnvel fręšimenn sem telja aš Jesśs hafi ekki veriš heimsendaspįmašur višurkenna aš ummęlin sem eru eignuš honum žżši žetta. Hefur nokkur mašur heyrt rķkiskirkjuprest minnast į žetta?

Ég auglżsi eftir heišarlegum rķkiskirkjupresti sem er til ķ aš višurkenna aš:

1. Guš gamla testamentisisn er oft į tķšum illur ("blóšžyrstur vitfirringur").

2. Jesśs talar um aš heimsendir sé ķ nįnd ķ gušspjöllunum.  


Fallegur glešibošskapur dagsins

Gušspjall dagsins er einkar ljótur texti śr Matteusargušspjalli. Žetta er dęmisaga ķ heimsendaręšu Jesś. Ég spįi žvķ aš prestar hafi ķ morgun ekki einbeint į žennan hluta textans:

Sķšan mun [mannssonurinn] segja viš žį til vinstri handar: Fariš frį mér, bölvašir, ķ žann eilķfa eld sem bśinn er djöflinum og įrum hans. (Mt 25.41)

Seinna er žetta lķka kallaš "eilķf refsing". Žarna er Jesśs aš reka fólk ķ helvķti. Žetta er aušvitaš einn af fjölmörgu textum sem aš fólk sem ašhyllist "diet-helvķti" žarf aš afneita. Fólk eins og rķkiskirkjuprestarnir Gunnar Jóhannesson og Žórhallur Heimisson sem segja aš fólk endi ķ helvķti af žvķ aš žaš vill sjįlft fara žangaš, Jesśs/guš myndi gjarnan vilja fį fólkiš ķ himnarķki.

En sjįum hvaš Jesśs į aš segja viš žetta fólk į dómsdegi: "Fariš frį mér". Hljómar ekki eins og aš Jesśs vilji fį žetta fólk ķ himnarķki.

Mér finnst žaš algerlega augljóst aš fólk sem ašhyllist "diet-helvķti" gerir žaš ķ algerri andstöšu viš mörg ummęli Jesś ķ gušspjöllunum (svo ekki sé minnst į jįtningar rķkiskirkjunnar!), žaš er į žessari skošun af žvķ aš žeim finnst "klassķskt" helvķti svo ótrślega ógešsleg hugmynd aš žeir geta ekki ķmyndaš sér aš góšur guš myndi gera žetta.


Um guš eftir Jonas Gardell

Ég var ķ bókabśš um daginn og kķkti ķ sżniseintak af Um guš eftir Jonas Gardell. Ég hef veriš spenntir viš aš sjį hana vegna žess aš rķkiskirkjupresturinn Žórhallur Heimisson segir aš ķ henni svari Jonas "įrįsum žeirra vantrśarmanna sem lesa Biblķuna meš augum bókstafstrśarmannsins og neita aš horfast ķ augu viš hiš sögulega samhengi hlutanna"#.

Žegar ég fletti ķ gegnum bókina sį ég nś ekki hvaš Žórhallur getur veriš aš tala um. Mér sżndist höfundurinn bara vera aš ręša um hinar żmsu birtingarmyndir gušs Gamla testamentisins. Til dęmis aš Jahve hafi upphaflega ekki veriš ęšsti gušinn og svo framvegis. Ef svariš gegn "įrįsum vantrśarmannanna" er aš segja aš gušinn sem birtist ķ Gamla testamentinu sé best aš śtskżra sem vafasamar hugmyndir einhverra jįrnaldarmanna, žį vęri ég alveg sįttur viš žaš svar. Reyndar er žaš einmitt "įrįsin" mķn.

Ég sį aš Jonas ręšir lķka smį um Jesśs og horfir svo sannarlega "ķ augu viš hiš sögulega samhengi hlutanna" žar. Hann višurkennir aš Jesśs gušspjallanna viršist hafa trśaš į tilvist illra anda, og aš žeir hafi valdiš sjśkdómum. Hann višurkennir lķka aš Jesśs talar eins og heimsendir hafi veriš ķ nįnd. Žórhallur hefur ekki sętt sig viš seinna višhorf Jesś, enda myndi žaš hafa slęm įhrif į trśarkerfiš hans. Aš guš holdi klęddur hafi veriš eins og vottarnir ķ heimsendaspįmįlum hljómar ekki mjög gįfulega.

Ég las reyndar mest af lokaoršunum og žau fannst mér satt best aš segja hręšileg. Jonas segir žar frį sinni gušsmynd (sem er svo augljóslega framleidd af óskhyggju), sem er žaš sem ég myndi kalla "kettlingaguš" (žaš kallar fram svipašar tilfinningar aš fylgjast meš kettlingi og aš hugsa um guš). Hann segir aš guš "hafi veriš meš" t.d. fólkinu sem stökk śt śr tvķburaturnunum. Hvernig žaš į aš bjarga guši aš hann sé bara "meš" fólki? Enginn veit. En žaš skiptir ekki mįli žar sem aš allir viršast fara til himnarķkis samkvęmt Jonas (en heppilegt!). Svo žegar Jonas ętlar aš śtskżra hvernig hann veit allt žetta, hvers vegna hann hefur rétt fyrir sér en ekki fólkiš sem telur guš ekki vera nįkvęmlega eins og Jonas vill aš hann sé, žį segir hann aš hann bara veit žaš. Hann bara veit žaš.

En hver veit nema žessi frįbęru svör viš "įrįsum žeirra vantrśarmanna sem lesa Biblķuna meš augum bókstafstrśarmannsins" sé aš finna ķ žeim köflum sem ég skošaši ekki.


Óheišarleiki Arnar Bįršar

Ég skrifaši nżlega grein į Vantrś.is um óheišarlegan mįlflutning rķkiskirkjuprestsins Arnar Bįršar. Ķ Fréttablašinu ķ dag heldur Örn uppteknum hętti. Žetta skrifar hann:

 

Ķ grein sinni Trśboš śr skólum, reynir Vantrśarmašurinn Reynir Haršarson ķtrekaš aš gera samstarf kirkju og skóla ķ borginni tortryggilegt meš žvķ aš hagręša sannleikanum. Žessi įkafi trśmašur viršist vilja koma allri umręšu um trś og lķfsskošanir śt śr skólum borgarinnar og vęntanlega landsins alls

 

Mašur er nś oršinn hįlf-vanur žvķ aš rķkiskirkjufólkiš endurtaki žį lygi aš fólk vilji "koma allri umręšu um trś og lķfsskošanir śr skólum borgarinnar", en ég er ekki oršinn vanur lokaoršunum. Aš halda žvķ fram aš Reynir vilji "vęntanlega" koma allri umręšu um trś og lķfsskošanir śr landinu öllu er afskaplega ómerkilegt. Žó svo aš Örn segi žaš ekki beint śt, žį vęnti ég žess aš hann sé aš tala um aš banna "umręšu um trś og lķfsskošanir" ķ öllu landinu, hvernig myndi mašur öšruvķsi koma žeim śr landinu öllu?

Žessum manni finnst greinilega ekkert athugavert viš žaš aš saka fólk aš ósekju um aš ašhyllast fasķskar skošanir.

Ég vona aš žjóškirkjufólk sé stolt af prestinum žeirra. Ég hvet žaš fólk sem blöskrar žessi mįlflutningur aš skrį sig śr rķkiskirkjunni


Ein af „frumskyldum“ presta...

...er „aš bišja fyrir žjóšinni aš skólabörnum višstöddum“.

 

Žetta sį ég rķkiskirkjuprest skrifa nżlega.  Žetta er ekki grķn, presturinn skrifaši žetta ķ alvörunni.


Bókstafstrśarrugl

Ég held aš oršiš „bókstafstrś“ sé eitt af mest misnotušu oršunum ķ allri trśmįlaumręšunni (hin eru lķklega „fordómar“ og „öfgar“). Ég hef nżlega skrifaš um žaš hve hissa ég varš, žegar ég byrjaši aš fylgjast meš trśmįlaumręšu į netinu, hve miklir vęlukjóar sumir trśmenn voru. Annaš sem aš vakti lķka furšu mķna voru undarlegar įsakanir um aš einhverjir trśleysingjar vęru bókstafstrśarmenn. Eftir aš ég fór aš taka žįtt ķ umręšunni hef ég aušvitaš oft veriš kallašur bókstafstrśarmašur.

Alltaf žegar ég er įsakašur um aš vera bókstafstrśarmašur reyni ég aš fį śtskżringu į žvķ hvaš viškomandi į viš, en ég man ekki eftir žvķ aš hafa fengiš neina alvöru śtskżringu.

Ég tek ekkert mark į biblķunni, hśn er įlķka mikiš kennivald ķ mķnum augum og Andrés Önd og Kóraninn. Ég hef ekki mikla trś į žvķ aš žvķ sem er sagt frį ķ biblķunni hafi gerst. Varla get ég flokkast sem bókstafstrśarmašur śt af žvķ.

Ég įtta mig alveg į žvķ aš sögur žurfa ekki aš hafa gerst til aš geta kennt okkur eitthvaš. En stundum viršist fólkiš sem kemur meš bókstafstrśarstimpilinn halda aš viš lestur Dęmisagna Esóps hljóti ég aš segja: „Geršist ekki! Og žess vegna er žetta bull og vitleysa!“

Ég hallast aš žvķ aš žegar fólk kallar mig bósktafstrśarmann žżši žaš eitthvaš eins og: „Mér lķkar ekki viš žig.“ Ég hef lķka heyrt žį góšu tilgįtu aš mašur sé bókstafstrśašur viš žaš eitt aš benda į ljótu hluta biblķunnar. Ef prestur vitnar ķ gullnu regluna og talar um hvaš hśn er falleg žį er žaš ekki bókstafstrś, en ef ég bendi į heimsendatal Jesś og tala um hvaš žaš sé ljótt žį er žaš vķst bókstafstrś.


Aš vera lśtherskur

Ķ dag er vķst sišbótardagur hjį rķkiskirkjunni og nś hafa lķklega margir prestar dįsamaš Lśther ķ predikunum vķšsvegar um landiš. Mér persónulega finnst žaš afskaplega ógešfellt aš žetta fólk skuli enn kenna sig viš Lśther. Mašurinn var nefnilega ótrślegur gyšingahatari. 

Žaš mį aušvitaš segja aš žeir kenna sig ekki viš Lśther vegna gyšingahatursins. Ég myndi til dęmis ekki hętta aš nota bréfaklemmur ef žaš kęmi ķ ljós aš sį sem uppgötvaši žęr vęri gyšingahatari. En ég myndi ekki kalla mig eftir nafninu hans.

Og žegar žaš kemur aš Lśther, žį bošaši hann skipulagšar ofsóknir gegn gyšingum ķ gušfręšilegum ritum sķnum. Ķ bók sinni Um gyšingana og lyga žeirra leggur Lśther žetta til sem lausn į „gyšingavandanum“: 

1. Aš brenna samkunduhśs og skóla gyšinga. 

2. Aš eyšileggja hśs gyšinga. 

3. Taka bęnabękur og trśarbękur (Talmśdinn) frį žeim.

4. Banna rabbķum aš boša/kenna trś (refsingin er lķflįt). 

5. Afnįm feršafrelsis handa gyšingum.

6. Banna gyšingum aš stunda lįnastarfsemi. 

7. Setja gyšinga ķ naušungarvinnu. 

Hvernig dettur fólki ķ hug aš vera aš dįsama žennan mann og kalla sig „lśtherska“?


Er ķ lagi heima hjį mér?

Facebook2

Facebook1

 

Žaš er kannski vert aš taka žaš fram aš bęši Lena Rós og Svavar Alfreš eru rķkiskirkjuprestar.

Žetta er ansi merkilegt. Ef ég gagnrżni (sem hann kallar "įrįsir) skrif Žórhalls, žį er ég aš leggja hann ķ einelti og žį er greinilega eitthvaš aš heima hjį mér.

Hvaš finnst fólki um žessi višbrögš Žórhalls? Eru žetta mįlefnaleg og varkįr ummęli (svo aš ég vitni ķ sišareglur rķkiskirkjuprestanna)?


Įróšursritiš

Um daginn heyrši ég kostulegt vištal viš rķkiskirkjuprestinn Marķu Įgśstsdóttur į Śtvarpi sögu. Žar sagši hśn mešal annars žetta:

Nś er til dęmis Nżja testamentiš ekki įróšursrit, žaš er heimild, žaš er heimild sem greinir frį įkvešinni sżn til lķfsins, og nś ętla ég ekkert aš fara śt ķ samtališ um trś og vķsindi žaš kemur žvķ ekkert viš, žaš er heimild sem greinir frį įkvešinni lķfssżn, įkvešinni sżn į lķfiš. Og žį spyr mašur sig af hverju er žaš svona hęttulegt aš mega kynna sér žetta? Og hvers vegna er žetta yfir höfuš hęttulegt aš syngja um aš Jesśs sé besti vinur barnanna?

Til aš byrja meš fer žessi įgęti prestur aš tala gegn žvķ aš žetta sé „hęttulegt“, en eins og hśn ętti aš vita, žį er ekki ašalatrišiš aš žetta sé hęttulegt, heldur einfaldlega óvišeigandi. Til dęmis vęri ekki hęttulegt aš fį Sjįlfstęšisflokkinn ķ reglulegar heimsóknir ķ skólana, og syngja „Friedman er beti vinur barnanna“, en žaš er klįrlega óvišeigandi.

Svo er aušvitaš athyglisvert aš presturinn viršist telja žaš vera višeigandi aš syngja „Jesśs er besti vinur barnanna“ ķ skólum. 

En žaš sem vekur mestu athygli mķna er fullyršing prestsins aš Nżja testamentiš sé ekki įróšursrit, žaš sé bara heimild.

Lesum hvaš höfundur  Jóhannesargušspjalls hefur aš segja um žaš:

En žetta er ritaš til žess aš žér trśiš, aš Jesśs sé Kristur, sonur Gušs, og aš žér ķ trśnni eigiš lķf ķ hans nafni. (Jh 20.31)

Tilgangur ritsins er aš fį fólk til aš gerast kristiš. Er žį ekki klįrlega um įróšursrit?

Og žó svo aš hin gušspjöllin segi žaš ekki berum oršum, žį er žaš aušvitaš tilgangurinn, aš sannfęra lesandann um kristnu trśarskošanir höfundarins.  Hvers vegna heldur Marķa aš žar sé veriš aš segja frį žvķ hvaš Jesśs var klįr ķ aš lękna fólk, rįša yfir illum öndum, aš kraftaverk hafi fylgt fęšingu hans og ég veit ekki hvaš? Heldur hśn virkilega aš höfundurinn hafi ekki veriš aš reyna aš sannfęra lesandann um aš Jesśs vęri gušlegur?

Annaš hvort veit hśn svona lķtiš um Nżja testamentiš eša žį aš hśn er svo gjörsamlega blinduš į meint įgęti eigin trśarrits aš hśn sér bara ekki aš žetta er įróšursrit, eša vill bara ekki višurkenna žaš.

Ég er ekki aš segja aš žaš sé eitthvaš slęmt viš žaš aš vera įróšursrit, ég myndi til dęmis flokka žann įgęta vef Vantrś.is sem įróšur. En stór hluti Nżja testamentisins er einnig įróšur.


Aš berja börn

Hvaš myndi fólk segja ef ég myndi bišja um aš dreifa mešal grunnskólabarna miša sem į stęši: „Ef foreldrar žķnir berja žig ekki, žį elska žau žig ekki.“ Ég held aš fįir vęru sįttir meš žaš, en žaš eru vķst mannréttindi aš fį aš dreifa svona miši, svo lengi sem aš hann fastur viš trśarrit kristinna manna:

Sį sem sparar vöndinn hatar son sinn en sį sem elskar hann agar hann snemma. (Oršskviširnir 13.24)

Į blogginu hans Matta sést aš Gķdeonfélagiš er bśiš aš bęta Oršskvišunum viš Nżja testamentiš sitt. 

Er žetta ekki fallegur bošskapur? Žaš er aušvitaš rangt ķ sjįlfu sér aš vera aš dreifa įróšursriti kristinna manna ķ grunnskólum, en žaš bętir ekki beint śr skįk aš žetta rit er jįkvętt ķ garš lķkamlegra refsinga gegn börnum.


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband