Pappķrslķkneskiš

Nokkrir bloggarar hafa minnst į biblķuna og samkynhneigš vegna fęreyska žingmannsins. Ég verš aš segja aš mér finnst margir žeirra sem telja samkynhneigš vera ķ lagi (sem sagt ekki “bókstafstrśarmenn”) nįlgast umręšuna į kolvitlausum forsendum.

Oft reyna žeir aš halda žvķ fram aš biblķan sé ķ raun og veru ekkert svo vond ķ garš samkynhneigšra, versin sem um ręšir eru ekki svo slęm ef žś pķrir augun og reynir žitt besta aš lįta žau hljóma vel.

Žegar fólkiš gerir žetta, žį er žaš aš mķnu mati oft ekki aš tękla rót vandans, en er žess ķ staš aš reyna aš fegra biblķuna, reyna aš gera hana betri og merkilegri en hśn er ķ raun og veru.  Ég held aš žaš sé miklu gagnlegra aš segja bara: Biblķan skiptir ekki mįli. Mér er sama um hvaš hśn segir, og žér ętti lķka aš vera sama.

Ķmyndum okkur aš viš vęrum aš ręša um samkynhneigš og einhver myndi benda į aš ķ Gilgameskvišu stęši aš samkynhneigš vęri ógešsleg og hręšileg. Hvort myndum viš reyna aš tślka textann žannig aš žaš lķkist betur žeim skošunum sem viš erum sammįla, eša myndum viš segja “Žaš skiptir engu mįli hvaš Gilgameskviša segir.”?

Trśfólk, hvort sem žaš er “bókstafstrśar” eša ekki, hefur biblķuna ranglega į hįum stalli. Vandamįliš er ekki žaš aš žetta fólk tślki biblķuna asnalega, heldur aš žaš heldur aš žetta sé bók sem skipti einhverju mįli. Meš žvķ aš afsaka biblķuna erum viš aš višhalda žessari ranghugmynd ķ staš žess aš hrekja hana. Viš žurfum aš nį henni nišur af žessum stalli.

 

Bloggfęrslur 8. september 2010

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband